05 августа 2020

Открытая посылка при получении на Новой Почте.

Доброе время суток! Если оно доброе... Не выдержал. Достало. Из последних 3 посылок при получении на Новой Почте 2 пришли открытыми. Раньше такое встречалось, но чтобы так часто - никогда. Ниже, в видео подробно рассказал о проблеме и способах ее решения...


ZAT (Днепр, Украина)

01 августа 2020

WIHA vs КИТАЙ. Крестовая отвертка - зачем платить больше? История о том, какую отвертку купить в мастерскую)

Проверка в работе двух отверток - самой дешевой и самой дорогой. Сразу скажу, что проверка вынужденная и этот материал появился далеко не от легкой и спокойной жизни. Читатель, который следит за обновлениями Блога о Заточке наверняка помнит несколько ранее опубликованных статей, в которых рассказывались пред-истории, связанные с этими отвертками и сопутствующими вопросами:

1. Поломанные отвертки;
2. Крестовая отвертка. Как выбрать и подобрать номер.

Если кратко, то в этом своеобразном тесте приняли участие отвертки из совершенно разных ценовых категорий. Если одна покупалась в ближайшем магазине, то вторая (точнее это не отвертка, а бита под крестообразный шлиц) заказывалась в интернете.

Зачем платить больше? Сколько правды в этой широко известной фразе, служащей своеобразным призывом покупать то, что стоит дешевле? Как и насколько решилась проблема, описанная в заметке в первой ссылке?

Ответы на эти и другие вопросы даны в небольшом видео ролике, представленном ниже.


Добавлю, что в одном из случаев я умышленно не называю производителя. Надеюсь, причина этого вполне понятно - моя цель не "утопить" т.м. продавца, который в дальнейшем (проработав свои ошибки) может исправить ситуацию, а подобрать инструмент для своей работы. Инструмент, который будет надежным и долго мне прослужит верой и правдой.

В общем, лучше один раз увидеть, чем 100 раз прочитать. Приятного просмотра)


ZAT (Днепр, Украина)
http://www.zat24.com/

25 июля 2020

Перевод ГРИТ-МИКРОН-ШЕРОХОВАТОСТЬ. Таблица.

Хочу представить новый формат сравнения маркировки зернистости абразивов в грит (англ: grit - зернистость) и микрон - из-за различия в классификациях, стандартах и обозначениях производителей, табличная форма отображения информации о соответствии обозначенных в грит или микрон абразивов является наиболее подходящей и удобной. В представленной ниже таблице зернистости мне хотелось, насколько это возможно, отобразить информацию о гритах и микронах компактно и понятно. Изначально она создавалась для личного пользования, но позже, получив доверие друзей и знакомых, таблица перевода грит в микроны стала доступна и всем посетителям БЛОГА О ЗАТОЧКЕ.

Терминология заточника.
Марки сталей для режущего инструмента.
Таблица зернистости натуральных точильных камней.

Читатель должен помнить, что с большой долей вероятности один и тот же абразив в работе на одинаковых сталях, но у разных людей даст и разный конечный результат, который зависит не только от приведенных в таблице значений микрон, грит или шероховатости поверхности, а от опыта и уровня квалификации того, кто и как применяет свои знания на практике.


На сегодня таблица зернистости абразивов включает значения стандартов FEPA, JIS, ANSI; синтетических (искусственных) абразивных материалов SHAPTON, NANIWA, SUEHIRO, BORIDE, SPYDERCO, LANSKY, DMT DIAMOND, NORTON, CARBORUNDUM; а также стандартов для алмазных порошков и паст FEPA, ANSI, ДСТУ. Иногда заметная разница в цифрах в обозначениях зерностости зависит от методов, используемых для получения и классификации самого абразива. Например, одни производители используют средний размер частиц зерна, другие руководствуются принципом "не более" и т.д... Таблица также дополнена значениями классов шероховатости на доводочных операциях при обработке исключительно алмазными и эльборовыми пастами с указанием источников информации.

Что нового в версии 7.12?
- добавлены колонки зернистости для наждачной бумаги NORAX, 3M TRIZACT, 3M PSA, MICRO-MESH... Предыдущая версия таблицы с колонкой CARBONRUNDUM по доступна ЗДЕСЬ;

Упрощенная таблица перевода ГРИТ - МИКРОН - ШЕРОХОВАТОСТЬ (v7.12 от 23.07.20):
Упрощенная таблица перевода ГРИТ - МИКРОН - ШЕРОХОВАТОСТЬ


===
В таблице перевода грит в микроны:

1. Микрон (совр: микрометр) - единица измерения, равная одной миллионной доле метра;
2. FEPA - Federation of European Producers of Abrasives (European Standards).  Префиксами "Р" и "F" (указаны параметра ds50, значения P3000 и P5000 приведены из сторонних источников) выделены абразивы из оксида алюминия, карбида кремния и др, соответственно P-grit - для свободных абразивов (бумаг, ткани), а F-grit - для связанных абразивов (бруски, круги и др.); префиксом "D" обозначают зернистость алмаза, а "B" - эльбора (CBN); префикс "М" - для обозначения размера алмазных и эльборовых микропорошков, полученных методом осаждения, а не просеивания (применимо для порошков менее D/B46. Размеры зерна: P, F - указываются в grit, а B, D, M - в µm (микрон);
3. JIS - Japanese Industrial Standards (Япония). В колонке JIS для синтетический (искусственных) абразивов указаны данные для индустриального стандарта JIS R 6001:1998 (размеры - в grit, параметр ds-50) который адаптирован к соответствующим международным стандартам. Для алмазных и эльборовых порошков применяется промышленный стандарт JIS B 4130 (размеры - в µm). При этом, в разных источниках, перед цифрами используются префиксы "J" и "#";
4. ANSI - American National Standards Institute (США). В колонке ANSI для синтетических (искусственных) абразивов из оксида алюминия и карбида кремния указаны данные ANSI B74.12 (размеры - в grit), для алмазных и эльборовых порошков - ANSI B74.16-2002 (размеры - в mesh). Алмазы и эльборы с зернами меньше 400 mesh называются микронными и могут обозначаться в т.ч. через ANSI B74.20-2004 с указанием размеров в µm. CAMI - Coated Abrasive Manufacturers Institute прекратил существование c 1999 г;
5.  В колонке ДСТУ приведены данные ДСТУ 3292-95 (Укрина, размеры - в мкм). Аналог для РФ - ГОСТ 9206. Здесь же указан цветовой код, принятый производителем при маркировке сопутствующей алмазной пасты;
6. SHAPTON - 5000 камень серии PRO имеет заявленную зернистость в 2.94 мкм, но вся эта серия не представлена на офсайте компании SHAPTON CO,.LTD. Ближайший по популярности камень, замеченный на офсайте производителя, имеет зерно 2.45 мкм и относится к серии GLASS STONE #6000 (данное значение не указано в таблице). Полные серии - PRO: 120, 220, 320, 1000, 1500, 2000, 5000, 8000,12000, 30000; GLASS: 120, 220, 320, 500, 1000, 2000, 3000, 4000, 6000, 8000, 10000, 16000, 30000). В таблице выше находится колонка именно серии GLASS:, а не PRO - просьба не забывать об этом при работе с данной таблицей;
7. NANIWA - вместо устаревших название популярных серий CHOSERA и SUPER STONE введены новые: PROFESSIONAL STONE и SPECIALTY STONE. Разница - первые работают быстрее, вторые тоньше;
8. DMT - Diamond Machining Technology, США. Зернистость обозначается в mesh, (120-8000 mesh, ANSI B74.16) или в микронах (от 120 до 3 mircron);
9. Для определения классов шероховатости 1-5, 13 и 14 не применяют параметр Ra (среднее арифметическое отклонение профиля в мкм), а для классов 6-12 - Rz (высота неровностей в мкм, можно подсчитать только в лабараторных условиях), что вызвано необходимостью однозначного определения класса шероховатости поверхности при различных методах контроля.
10. ШЕРОХОВАТОСТЬ - приведены классы шероховатости после доводки на алмазной пасте изделий из твердых сплавов; классы шероховатости после обработки на пастах из эльбора указаны по данным абразивного завода "Ильич", Санкт-Петербург (источник: Ящерицын П.И.). Достижение нужного класса шероховатости поверхности во многом зависит от уровня исходной шероховатости (подготовка поверхности), точности обработки при доводочных операциях (отклонение от требуемой геометрической формы) и однородности зернового состава порошков и паст;
11. Зернистость стандарта GB2478 (Китай) соответствует значения FEPA для материалов с покрытием (P);
12. Значение GRIT в материалах с большим зерном (до 60 мкм) означает число отверстий на квадратном дюйме при просеивании через сито, а тоньше 60 мкм - просеивание методом осаждения или сепарации (с математической оценкой по макрофото и т.д);
13. Значение MESH, по одним источникам соответствует количеству равномерно расположенных отверстий экрана на квадратный дюйм, по другим это число ниток в сетке экрана. Некоторые зарубежные продавцы, зернистость своих абразивов обозначают словом GRAIN (например, 220 grain) - в данном случае grain переводится как "зернистость" и для уточнения его номинала необходимо связаться с самим продавцом или производителем;
14. По информации, что у меня есть: в США работает Carborundum Company (основана в 1891 г, в 1895 производство перенесено в Niagara Falls), в 1906 г отрыта Deutsche Carborundum Werke (Дюсельдорф, Германия), в 1910 - Compagnie Fran & ccedilse Aloxite (Франция), в 1913 году в Великобритании (Манчестер) зарегистрирована компания The Carborundum company limited, в 1950 Carborundum Company купила канадскую Canada Sandpapers, Inc, работающую с 1930 года. Все эти предприятия связывают с американской Carborundum Company, а английская The Carborundum company limited официально считается ее дочерней компанией. В продаже можно встретить заточные бруски этой т.м. с названиями CARBORUDUM (из карбида кремния) и ALOXITE (оксид алюминия) и делением их на coarse (~130 мкм), meduum (~80 мкм), fine (~45 мкм) и extra fine (~25 мкм). На маркировке винтажных брусков (а именно они обычно пользуются спросом), перед одним из этих слов, обычно указывается цифры, которые могут меняться, в зависимости от размера и зернистости камней. Если после цифр нет буквы А, значит этот брусок сделан из карбида кремния. Если есть - из оксида алюминия. Все камни неплохо работают с маслом с качестве СОЖ, но при этом некоторые источники говорят, что это водные камни. В 1983 году компания Carborundum Company,  закрыла свое производства в Niagara Falls... К слову, в 1954 году зарегистрирована индийская компания Carborundum Universal Ltd (CUMI), которая также производит абразивы.
15. Из таблицы удалена колонка синтетических точильных камней AQUASTONE (Украина, г.Запорожье) у которых размер зерна эквивалентен стандарту JIS. Кстати, у камней KosiM, офис которого заявляет о своем производстве в Украине(г.Черкассы) размер зерна эквивалентен стандарту FEPA-F.


Немного о классах шероховатости:

В разных версиях таблицы, в том или ином виде, может присутствовать информация о классах шероховатости, которые до 1.01.1975 назывались классами чистоты. Получение того или иного класса в основном зависит от способа обработки и главным образом от применяемых абразивным материалов. При этом, для получения наивысшего класса шероховатости нужна лабораторная чистота рабочего места и очень чистый абразив. Практикой установлена зависимость между классом и методом его получения. Так, доводочными операциями можно получать чистоту поверхности в пределах 14-10 классов, притирочными операциями - в пределах 12-10 классов, полированием - в пределах 13-9 классов (источник: Оснас Я.В, ниже см. источники); если шлифование попытаться разделить на виды обработки, то 9-7 классы можно получить на чистовой обработке, 6-4 классы - на получистовой, а 3-1 классы - на обдирочной.

Тот же источник говорит, что в производственных условиях оценка класса шероховатости наиболее просто и быстро делается глазомерным сравнением с образцами, имеющими определенную шероховатость поверхности. Практика показывает, что при навыке контролеры в состоянии вполне надежно определять глазомерным способом класс шероховатости. Исключение составляют высокие классы обработанной поверхности, на которых нередко наблюдаются расхождения в оценках у разных исполнителей. В этом случае класс шероховатости определяется путем сравнения через специальный микроскоп или профилометром.

Использованные материалы:

1. www.ukabrasives.com (1, 2)
8. www.washingtonmills.com
9. www.naniwa-kenma.co.jp
10. www.suehiro-toishi.com/
11. Ящерицын П.И. "Тонкие доводочные процессы", стр. 37, 69
12. Оснас Я.В. "Отделка поверхностей измерительных инструментов", стр.65
13. Lansky: www.bladeforums.com
14. www.nortonabrasives.com
15. Carborundum: 1, 2, 3, 4, 5
16. www.shapton.co.jp/en/
17. JIS R 6001:1998,
18. JIS R 6001:2017
19. Где в Украине купить точильные камни.

ZAT (Днепр, Украина)
http://www.zat24.com/

Создана 12.09.09, посл.обновление - 25.02.20

20 июля 2020

Таблица углов заточки ножей и ножниц.

Под каким углом затачивать ножи и ножницы? Вопрос выбора градуса угла заточки стоит перед любым человеком, решившим заточить будь то нож или ножницы. Опытные заточники обычно полагаются на свой опыт, начинающие же ищут информацию в книгах, справочниках (очень надеюсь на это), форумах по заточке или в личном общении. Ниже приведены данные с значениями градусов углов заточки для различных режущих инструментов, которые по моему мнению часто являются хорошим компромиссом между остротой и стойкостью


В этом варианте таблицы углов заточки указаны значения для ножей, ножниц, медицинского инструмента и т.д. Если быть более точным, то это:
  • угол заточки столовых ножей для мяса и овощей;
  • угол заточки ножей для стейка и ростбифа;
  • угол заточки кухонных, поварских, мясницких, обвалочных и домашних ножей;
  • угол заточки перочинных, складных, сапожных и охотничьих ножей;
  • угол заточки парикмахерских и маникюрных ножниц, ножниц по металлу и бытовых;
  • угол заточки медицинских ножей, скальпелей и ножниц;
  • угол заточки опасных бритв, стамесок, кос и даже саперных лопаток;
  • угол заточки железки рубанка и резцов по дереву.

Таблица представлена в формате и размере, позволяющих при необходимости ее распечатать для удобства пользования (НАЖМИТЕ ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ). Читайте также - как разместить рекламу в "Таблице углов заточки"...
УПРОЩЕННАЯ ТАБЛИЦА УГЛОВ ЗАТОЧКИ:
(версия 2.8 от 17.07.2020)


Точилки с регулируемым углом Профиль К03
===
*В таблице углов заточки:

0. УГОЛ ЗАТОЧКИ (анг. Point angle) – угол в градусах, подразумевающий величину между поверхностями (или между поверхностью и плоскостью) образующих режущую кромку. Под углом заточки может приниматься угол заострения (см. угол заострения), передний угол (смотр. передний угол) или угол резания (смотр. https://www.zat24.com/2019/08/terminy-zatochnika-u.html). Поэтому, при использовании выражения "угол заточки" рекомендуется оговаривать, о каком именно угле говорится. При заточке ножей и клинков используются термины угол заточки и угол заострения (ГОСТ Р 51015-97). В обоих случаях, по умолчанию, углы означают их полное значение. Дополнительное уточнение требуется только при указании половинного угла заточки.
1. Конечный угол заточки выбирается исходя из назначения ножа, особенностей его использования, свойств стали, геометрических размеров лезвия и возможностей в его заточке;
2. Подробнее о использовании термина "угол заточки" см. в СЛОВАРЕ ТЕРМИНОВ ЗАТОЧНИКА;

3. В таблице значения углов заточки указаны без возможного микропдвода, например: традиционный угол заточки железки рубанка обычно составляет 25°, при этом, для увеличения ресурса, нередко рекомендуется микроподвод 5-10°; тогда как микроподвол 5° рекомендуется к традиционному углу заточки 25° для обычных стамесок, а микроподвод 10° - для силовых стамесок, работающих с ударными нагрузками; угол заточки европейских серийных кухонных ножей из бюджетных сталей часто составляет 40°, но при этом он может быть переточен в мастерской на 35° с микроподводом на 5° и т.д.;
4. Угол заточки и мягкость стали столовых ножей определены избежанием повреждений фарфоровой тарелки при нарезании приготовленного мяса и овощей. Целесообразность их заточки определяется назначением и стоимостью самих ножей;
5. Углы заточки ножей для стейков приведены для мяса с прожаркой уровней BLUE RARE, RARE и MEDIUM RARE;
6. Диапазон углов заточки парикмахерских и маникюрных ножниц указан на основании личного опыта;
7. Для инструментов с выпуклой (конвекс) поверхностью указаны углы, выходящие на РК;
8. Углы заточки мед.инструмента взяты из книг В.Сабитова МЕД.ИНСТРУМЕНТЫ и И.Б.Гетьман "Оперативная Хирургия", геометрия микротомного ножа - microscopy-uk.org.uk;
9. Углы заточки опасной бритвы взяты на www.growleymonster.com;
10. Углы заточки топоров: источник;
11. Углы заточки стамески и железки рубанков приведены по данным книги "Идеальная кромка"/ (Рон Хок) без учета возможного микроподвода;
12. Величина градусов углов заточки поварских, кухонных (профессиональных и домашних) ножей и др. приведены по данным интернета, сайта CATRA.org и ножевого форума GUNS.ru

Обучение заточки парикмахерских ножниц и маникюрных кусачек.
Форумы заточников парикмахерского и маникюрного инструмента. Обзор.


ZAT (Днепр, Украина)
http://www.zat24.com/

Создана 10.10.14, посл.обновление - 20.07.20

P.S. Приветствуются отзывы, комментарии, мнения, советы. Критика, не подкрепленная конструктивным мнением расценивается как попытка втянуть автора в ненужный спор и будет удалена...

15 июля 2020

Календарь парикмахера и мастера маникюра на 2021 год.


Наверно жизнь несправедлива к парикмахерам и мастерам маникюра - им приходится работать, когда все другие поднимают бокалы шампанского за Новый Год; они позже всех получают цветы от родных и близких на День Влюбленных и 8 марта; они трудятся тогда, когда их дети идут в первый класс и когда звучит последний звонок для их уже взрослого ребенка; они работают, когда их дети идут на выпускной, вступая в Новую Красивую Жизнь...

И те многие, кто только мечтает стать парикмахером или мастером маникюра должны понимать, что люди их профессии живут по своему, отличному от всех других распорядку дня и календарю. Своему календарю - КАЛЕНДАРЮ ПАРИКМАХЕРА И МАСТЕРА МАНИКЮРА...


Я собрал воедино все даты и события, которые в профессиональной жизни сотрудников салонов и парикмахерских имеют большие значения. В некоторые из таких дней выпадает самая большая нагрузка на работе, а в парикмахерских трудно протолкнуться от клиентов, многие из которых за несколько недель или месяцев записываются именно к СВОЕМУ МАСТЕРУ! И именно в эти дни, каждый год, множество людей ищут и очень редко находят в салоне или парикмахерской "свободное местечко". Другие же дни наоборот - дают возможность отдохнуть от трудовых будней. Когда отмечают день парикмахера, день мастеров ногтевого сервиса или день заточника? - вот все эти и все другие праздничные дни в 2021 году (указаны в т.ч. основные православные церковные праздники):

1 января 2021 - Новый Год (григорианский календарь)
7 января 2021 - Рождество Христово (юлианский календарь)
14 января 2021 - Новый Год (юлианский календарь)
25 января 2021 - Татьянин День
14 февраля 2021 - День св.Валентина
8 марта 2021 - Международный женский День
24 марта 2021 - День Мастера Маникюра
7 апреля 2021 - Благовещение (дева косы не заплетает, птица гнезда не вьет)
2 мая 2021 - Пасха
1 мая 2021 - Международный День трудящихся
8 мая 2021 - День памяти и примирения
9 мая 2021 - День победы над нацизмом
20 июня 2021 - Троица
28 июня 2021 - День Конституции Украины
24 августа 2021 - День Независимости Украины
1 сентября 2021 - День Знаний
13 (14) сентября 2021 - День Парикмахера
3 октября 2021 - День Заточника (отмечается в первое вск. октября)
14 октября 2021 - День Защитника Украины
19 декабря 2021 - День Св.Николая
25 декабря 2021 - Рождество Христово (григорианский календарь)


К сожалению, из-за недостатка времени, печатные версии календарей пока не обновляются. Для загрузки доступны несколько версий прошлых годов:

05 июля 2020

Что такое слайсинг и как его делают.

Слайсинг. Скользящий срез. Тушёвка. Что всё это такое и с чем его едят? Какие ножницы нужны для выполнения этих несложных операций? Как эти ножницы должны работать и собственно говоря, как правильно делать скользящий срез и тушёвку? Ответы на эти и многие другие вопросы можно найти в нескольких видео, представленных немного ниже.
Собственно говоря, слово слайсинг не совсем подходит для ее описания. Не знаю, в какой момент его стали использовать, но из английского языка созвучные слова переводятся следующим образом:

slice - срезать, часть, ломтик;
slicing - разрезание на части;
slide - скольжение;
sliding - скользящий.



Возможно, название операции произошло от англ. slice. В любом случае, она выполняется на сухих волосах, чаще на этапе филирования. Ножницы держат почти параллельно волосам, легким движением направляя их движение от корней к кончикам.
Дальше идет небольшой ролик, в котором показаны разные способы выполнения этой нехитрой операции из многих существующих существующих методов:



Замечу также, что есть несколько мнений по поводу выбора ножниц для слайсинга. Одно из них склоняется к тому, что слайсинг можно выполнить практически любыми ножницами. Другое - ножницами, имеющими специальную геометрию и заточку. В любом случае, должен быть опыт, от которого будет зависеть, насколько успешно вы освоите технику выполнения этой операции.


ZAT (Днепр, Украина)

Создана 20.10.10, посл.обновление - 05.07.20

30 июня 2020

Содержимое аптечки для заточной мастерской.

Кажется что аптечка это простая вещь на которую мало кто обращает внимание. Лежит себе и пусть лежит. Может когда таблетка понадобится, что бы температуру сбить или головную боль убрать. Но в жизни, к сожалению, не всегда так случается. И иногда бывает так, что от того, что у тебя лежит там, в аптечке, зависит не только успешное выполнение работы, но порой и здоровье. Иными словами, пусть она ни когда вам и не пригодится, но все-же хорошо, когда она есть...

Минимальный (насколько я понимаю) состав аптечки регулируется законодательством. Для разных сфер деятельности этот состав может отличаться. Если мастерские по заточке инструмента отнести к категории "обработка металлов резанием, то состав аптечки для них регулируется нормами санитарных правил для механических цехов.

Признаюсь честно, я был удивлен когда узнал, что эти правила не изменялись с 1989 года - в Украине они действуют и в 2020 году. Впрочем, и в России тоже. Полностью все правила можно увидеть на странице портала "Законодательство Украины" (Санитарные правила для механических цехов - обработка металла резанием) или по ЭТОЙ ССЫЛКЕ. В данных правилах, контексту содержимого аптечки, соответствует приложение 8.

Конечно, с 1989 года прошло много времени, в т.ч. появились новые и более эффективные медицинские препараты и средства. Поэтому содержимое личной аптечки я дополнил (выделено синим шрифтом) некоторыми позициями, некоторые из которых, к сожалению, были добавлены после вынужденных "испытаний" на себе любимом. Как показывает жизнь, в работе бывают разные случаи.


Кратко, из того, что добавлено в перечень таблицы ниже:

13) БФ-6 - для заклейки мелких ран и порезов после остановки крови;
14) Цианокриалат (у некоторых может вызвать аллергическую реакцию) - для заклейки глубоких порезов и рваных ран после промывки и в течении первых 30 мин. после травмы (начинать с уголков, постепенно суживая до полного соединения всех краев раны); если гель то возможно использование для "нанесения" швов;
15) Перекись водорода - промывка ран, остановка кровотечений неглубоких порезов;
16) Йоддицирин - антисептик и дезинфектор (использовать для промывки до заклеивания раны);
17) Пантенол - использовать при ожегах;
18) Лоперамид - замена фталазола (аналог имодиума);
19) Бинт эластичный - растяжения;
20) Респиратор - всегда заканчивается неожиданно.

Таблица: Состав аптечки для заточной мастерской (нажмите для увеличения):

оснащение аптечки мастерской кол-во
1 Жидкость Новиков 1 фл.
2 Йод 5% 1 фл.
3 Бриллиантовый зеленый 1 фл.
4 Бинты (в т.ч.стерильный) 5 шт.
5 Вата 10 гр.
6 Лейкопластырь 1 упаковка
7 Валидол 1 упаковка
8 Капли Зеленина 1 фл.
9 Анальгин 1 упаковка
10 Фталазол 1 упаковка
11 Сульгин 1 упаковка
12 Аспирин 1 упаковка
13 Клей медицинский БФ-6 1 фл.
14 Цианоакрилатный клей 2 упаковки
15 Перекись водорода 1 фл.
16 Йоддицирин 1 фл.
17 Пантенол 1 фл.
18 Лоперамид 1 упаковка
19 Бинт эластичный 1 шт.
20 Респиратор 1 шт.
P.S. Напомню читателю, что организация собственной мастерской не такое легкое занятие как кажется на первый взгляд. Здесь надо учитывать множество моментов от техники безопасности (см. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЗАТОЧНЫХ РАБОТАХ) до обучения мастеров и парковки машин клиентов (см. ТРЕБОВАНИЯ К МАСТЕРСКИМ ПО ЗАТОЧКЕ). Надеюсь, что материалы Блога помогут вам в этом...

ZAT (Днепр, Украина)

Создана 23.06.11, посл.обновление - 01.07.20

25 июня 2020

Как увеличить чувствительность микрофона в смартфоне на Андроид.

Как настроить микрофон на смартфоне? - с такой проблемой я впервые столкнулся несколько лет назад. С тех пор меня не единожды выручал этот опыт. Хотя и проблемой это тяжело назвать, с учетом того, что всё можно сделать самому без посещения сервисного центра.

В моём случае требовалось чувствительности микрофона в смартфоне на ОС Андроид. Для этого нужно войти в инженерное меню телефона - надо набрать код *#*#3646633#*#* в вкладке "ВЫЗОВ" приложении телефона. Инженерное меню откроется автоматически после вводе последнего символа. В данном случае это "звездочка" - *.


Ищем вкладку HARDWARE TESTING (выделена желтым цветом на скриншоте ниже), на которой надо выбрать AUDIO:

20 июня 2020

Как напечатать символ, которого нет на клавиатуре. Таблица кодов.


Как набрать символ, которого нет на клавиатуре ПК? Если честно, то мне надоело каждый раз напрягать Гугл, чтобы вспомнить код (клавиатурное сокращение или горячие клавиши - выберите, что вам удобнее) того или иного символа, неуказанного на клавиатуре. В моем случае это символы "градус", "плюс-минус", "промилле", "торговая марка", "микро" и несколько смайлов.

Поэтому и появилась данная таблица клавиатурных символов. Конечно, таких символов намного больше и я только отобрал несколько из тех, что могут мне пригодиться. Для читателя же я хочу показать возможности клавиатуры, о которых он возможно и не знал.


Чтобы напечатать на клавиатуре тот или иной символ символ, нужно воспользоваться комбинацией кнопки ALT и цифровым кодом, набранным на правой раскладке клавиатуры. Иными словами, при нажатой ALT на правой клавиатуре набрать, например, число 15 (символ ☼) и т.д.

По большому счету, данная информация не является какой либо тайной. Эти кода давно всем известны, не раз опубликованы и ими пользуются многие пользователи настольных компьютеров. Эти данные пригодились мне, возможно ни не единожды выручат и вас:

Символ: Код: Описание:
Alt + 1 Смайл белый
Alt + 2 Смайл черный
Alt + 3 "Черви"
Alt + 4 "Бубны"
Alt + 5 "Трефы"
Alt + 6 "Пики"
Alt + 7 Жирная  точка
Alt + 8 Белая точка
Alt + 9 Круг
Alt + 10 Белый круг
Alt + 11 Мужской символ
Alt + 12 Женский символ
Alt + 13 Нота
Alt + 14 Две ноты
Alt + 15 Солнечно
Alt + 16 Курсор вправо
Alt + 17 Курсор влево
Alt + 18 Стрелка вертикальная
Alt + 19
Alt + 24 Стрелка вверх
Alt + 25 Стрелка вниз
Alt + 26 Стрелка вправо
Alt + 27 Стрелка влево
Alt + 28 Прямой угол
Alt + 29
Alt + 30 Курсор вверх
Alt + 31 Курсор вниз
Alt + 0153 Торговая марка
° Alt + 0176 Градус
Alt + 0137 Промилле
Alt + 0150 Тире, длина N
Alt + 0151 Тире, длина M
± Alt + 0177 Плюс-минус
© Alt + 0169 Авторское право
® Alt + 0174 Торговый знак
µ Alt + 0181 Микро
Alt + 177
Alt + 987
Где применять эти символы? Да где угодно. Набор текста в редакторах, общение в социальных сетях, форумах, в том же  YouTube (где нет встроенных смайликов) и т.д. В этой заметке я не собирался "изобретать велосипед", но возможно кто-то из читателей и откроет для себя новые возможности своей клавиатуры.

Всем хорошего дня и приятного общения в интернете!
Фото: www.pixabay.com
ZAT (Днепр, Украина)
http://www.zat24.com/

15 июня 2020

Weather BZ - лучшее приложение погоды для Android.


Weather BZ со встроенной поддержкой виджетов погоды на прошивках MIUI - это полностью бесплатное и без какой либо рекламы приложение погоды для смартфонов. Долго подбирал небольшое погодное приложение, которое потребляло бы минимум ресурсов, было простым в использовании и одновременно информативным, а также имело бы достаточное количество виджетов погоды.

В данном случае, приложение Weather BZ прижилось практически сразу - сейчас эта погода стоит на моих новых и старых телефонах и планшетах. Поэтому, считая это приложение одним из лучших (если не лучшим), я могу смело рекомендовать Weather BZ и читателям Блога о Заточке.


Попробую описать его кратко.

Разработчик Andrei Zhukouski. Weather BZ поддерживает несколько языков, в т.ч. русский и украинский. В последнее время автор выпускает довольно мало обновлений - последняя известная мне версия 5.0.1вышла в 2018 году (размер файла ~5.6 mB). Поставщики прогноза погоды: Foreca, Weather Underground и Accuweather. Рабочее окно (см. скрины на верхнем фото) отображает погоду на сейчас, ближайшую почасовую и на 7 дней вперед.

Приложение Weather BZ имеет свои семь виджетов (4х1, 4х2 и 4х3), полнота отображения информации в которых настраивается через Меню/ Настройки/ Виджеты см. скрине из фото ниже. Три из имеющихся виджетов показаны на левом скрине. На них можно убрать "ноль"в часах, задать действие при нажатии, установить почасовой прогноз, прозрачный фон, изменить цвет текста виджета и т.д.

Среди настроек приложения - выбор типа подключения к интернету, частота обновления погоды на сервере, выбор отображаемой в рабочем окне информации, тихие часы, возможность добавить несколько городов, настройка цвета текста рабочего окна, меняющийся в зависимости от времени суток/ температуры / осадков анимированный рисунок и т.д.


На фотографии видно, что приложение Weather BZ для андроид имеет небольшой лунный календарь с отображением фаз луны. Возможно для кого-то это окажется ценным дополнением к такому небольшому прогнозу погоды, хотя я редко заглядываю в эту вкладку.


Если читатель подбирает прогноз погоды для своего смартфона или планшета, то рекомендую обратить внимание на Weather BZ, скачать которую можно по одной из ЭТИХ ссылок...

Всем хорошего дня и тёплого вечера!

ZAT (Днепр, Украина)
http://www.zat24.com/

10 июня 2020

Dub Music Player удобный музыкальный плеер небольшого размера.


Dub Music Player - музыкальный плеер для смартфонов на Андроид, который вас приятно удивит. Привлекательный вид, простой интуитивный интерфейс и хороший выбор тем - это только немногое из того, что сделает прослушивание любимых музыкальных композиций удобным и комфортным.

Встроенный пяти-полосный эквалайзер,  девять пресетов для выбора музыкального жанра - Рок, Dance, Поп, Латина, Металл, Классика и т.д. Dub Music Player выдает довольно неплохие басы как для такого небольшого приложения. Что касается поддерживаемых аудио форматов, то их здесь множество - MP3, WAV, AAC, FLAC, 3GP, OGG, MIDI и т.д.

И конечно, стандартные функции: темы, списки воспроизведения, повтор, воспроизведение в случайном порядке, поддержка гарнитуры/блютуза, таймер сна, баланс громкости и т.д.


Приложение Dub Music Player на свой телефон я впервые поставил несколько месяцев назад. Нравится. Менять не собираюсь, хотя далеко вперед и не заглядываю... Тем не менее, скачать его можно по ЭТОЙ ссылке.

Всем удачи и хорошего дня!

ZAT (Днепр, Украина)
http://www.zat24.com/

05 июня 2020

Насколько русский язык на самом деле "великий, могучий, правдивый и свободный"?


Уверен, что все помнят слова потомка древнего татарского рода, чей прадед после крещения в христианство принял фамилию Тургенев (я ни в коем случае не преуменьшаю творчество самого Ивана Тургенева в становлении единого языка общения в Российской империи) о величии и могуществе русского языка. Если честно, я просто не понимаю где и в чем состоит могущество и величие языка, который мои современники называют русским. Ведь, по идее, величие должно быть. Хоть какое-то?

Тем более на фоне того, что в начале 21 века в России до сих пор утверждают, что украинский язык придумали в конце 19 начале 20 веков, хотя в т.ч. для российских лингвистов никогда не было тайной, что украинский язык намного старше российского (или русского, как его сейчас называют). Ниже приводится статья Василия Фляка о некоторых особенностях русского языка, на которые в современной России мало обращают внимания - ссылку на первоисточник см. в конце этой статьи.

К слову, в статье приведены цитаты имевшего африканские корни по материнской линии А.С. Пушкина, для которого родным языком был французский и который только в лицее начал изучать великороссийский язык (так его тогда называли)... Как же всё запутано в том, что касается русского языка! И это я еще не касался творчества Г.Державина, предки которого произошли от татарского рода. В современной России, если верить Википедии, его творчество считают образцом лирических стихотворений при том, что все тот же А.С. Пушкин в 1825 году писал о Державине: "гений думал по татарски... не знал ни русской грамоты ни духа русского языка"... И опять же - в России утверждают, что русским язык был и в Московии и Российскои империи, хотя в 19 словари все еще издавались для велироссийского языка, а в начале 30-х годов 20 века в графе "национальность" все еще писали "великоросс"...


Помните, слова шотландца по происхождению Ю.Лермонтова: "Смешались в кучу кони, люди"? Поскольку я упомянул Ю.Лермонтова, то возможно читателю будет интересен и тот малоизвестный в России факт, что он в свободно говорил на украинском языке - писатель неоднократно посещал Украину, подолгу гостя у своей бабушке Елизаветы Алексеевне, которая жила в своем поместье в Прилуцком районе Полтавской области. Там он и научился говорить на украинском языке.

Факты, перечисленные выше, приведены исключительно в целью настроить вдумчивого читателя на серьезный материал, приведенный в статье Василия Фляка. Конечно, я понимаю важную роль яркого представителя финно-угорского народа М.Ломоносова (российская история очень тщательно обходит стороной вопрос его происходжения) в создании велироссийского языка, роль афророссиянина Пушкина, шотландца Лермонтова, татаров Тургенева и Державина, украинцев Чехова и Яновского (он же Гоголь, он же Hohol) и многих других (например, Достоевского, чьим предком по мнению российской Википедии был татарин Аслан-Челеби-мурза) в его популяризации. Но я надеюсь, что читатель хотя бы не несколько минут отбросит теории величия и могучести русского языка и попробует хоть не несколько минут вернуться к критическому мышлению... Далее - сама статья:

===
В мире из небольшого числа языков-основ возникло около пяти тысяч языков. Так индоевропейский язык стал основой для латинского. Он, в свою очередь, в результате его распространения римлянами-завоевателями на другие территории стал основой для романских языков. Ученые языковеды отмечают одну четко выраженную тенденцию: новые вторичные языки упрощаются. 

Это можно объяснить - колонизированные народы, вынужденные принимать принесенный колонизаторами язык, не могли освоить все его нюансы. Часто просто речевой аппарат аборигенов не был в состоянии воспроизвести некоторые звуки. У японцев, к примеру, отсутствует звук "л", поэтому все иностранные слова, имеющие этот звук, они заменяют звуком "р" и на лимон говорят "рэмон". Финны не различают звуков "ц" и "ч". Звук "ф", который не является родным для украинского языка, часто заменяется на "п" (Пилип, а не Филипп), или "т" (Таддей, а не Фаддей), или "х" (Хома, а не Фома).

Не расслышав оттенков в произношении тех или иных слов, аборигены произносили все на свой манер. Так стерлись многие ударения в словах. Чехи все ударения делают на первом слоге, итальянцы и поляки на предпоследнем, а французы - на последнем. Все романские языки, кроме румынского, утратили звательный падеж. В русском языке этот падеж также отсутствует, и русскоязычным часто даже трудно понять, что это такое вообще.


Украинский язык стойко сохраняет этот падеж, поэтому говорится "мамо" а не просто "мама", "отче", а не "отець", Боже, а не просто Бог. Вот в русском языке, пожалуй, только при обращении к Богу употребляется звательный падеж "Боже".

Что касается взаимоотношений русского и украинского языков, то здесь применимо общее правило упрощения языка при его распространении на чужие земли. То, что "Киев - мать городов русских", аргумент настолько избитый, что как-то даже неловко его использовать. А вот то, что Юрий Долгорукий был киевским князем, как-то призабылось. Никто не вспоминает, что основатель Москвы похоронен в Киеве, и его тело покоится там по сей день. 

У его сына Андрея не было столь трепетного отношения к великому Киеву. Поэтому и начал переносить центр тяжести дальше на север, вместе с византийской иконой Богоматери, мощами Бориса и Глеба, многими своими единомышленниками и, естественно, русским языком киевского образца. Угро-финские народы воспринимали русский язык в меру своей физической способности его постигнуть. Вполне закономерным было его искажение. Возникавшие ошибки со временем закреплялись как норма и входили в язык самих колонизаторов.

Возникающие ошибки русского языка придавали ему какое-то особое своеобразие. Великий русский поэт Александр Пушкин в поэме "Евгений Онегин" по этому поводу даже заметил: "Без грамматической ошибки я русской речи не люблю". Самого поэта умиляли "неправильный, небрежный лепет, неточный выговор речей". Он гениально подметил:
"Не все ли, русским языком
Владея слабо и с трудом,
Его так мило искажали,
И в их устах язык чужой
Не обратился ли в родной?"
Высокообразованные слои населения считали его языком простого народа и предпочитали изъяснятся на престижном французском. Та же пушкинская Татьяна свое письмо Онегину писала по-французски. Оправдывая свою героиню, автор пояснял:
"Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала
И выражалася с трудом
На языке своем родном,
Итак, писала по-французски...

Что делать! повторяю вновь:
Доныне дамская любовь
Не изъснялася по-русски,
Доныне гордый наш язык
К почтовой прозе не привык".
Привить любовь к родному языку российской знати и отвернуться от французского помог агрессивный Наполеон. Наверное, первым высокопоставленным чиновником, не постеснявшимся открыто, на самом высоком уровне говорить по-русски был князь Потемкин. Хотя кое-кто из придворных еще пробовал его стыдить за это.

Среди множества искажений, которые претерпевал на северных землях киевский язык, самым распространенным было нечеткое произношение слов. Больше всех пострадал неударный звук "о", замененный на нечеткое "а" или вообще исключенный из речи. Скажем слово "полотенце" стало произноситься как "плтенце", "говорить", как "гварить" или вообще "грить" и т. п. Со временем звук "а" настолько укрепился в московском языке, что даже возник термин "аканье". Михайло Ломоносов этому явлению посвятил такие строчки:
"Великая Москва в языке толь нежна,
Что А произносить за О велит она".
Другой великий русский ученый - историк Василий Ключевский тоже отмечал, что московский говор некоторыми чертами значительно отошел от того, как говорили в Киевской Руси. По его мнению "гаварить па-масковски" (так и написано у Ключевского) означало нарушать правила древней фонетики. Следует отметить, что искажения касаются только произношения. На письме же удерживается старое правило.

А вот в белорусском языке искажения произношения закрепились и в правописании. Поэтому, например, украинское "користуватися" у них пишется и произносится как "карыстацца", а русское "женщины", как "жанчыны".

Перенос произношения в написание случается, хоть и редко, и в русском языке. Слово "козак" превратилось в "казак", "робота" в "работа", "зоря" в "заря". Упрощение стало нормой настолько заразительной, что сейчас "честный человек" произносится как "чеснчек". Нередко то, что на письме различается, в устной русской речи произносится одинаково.

Глаголы во фразах "отворить дверь" и "отварить вермишель" звучат одинаково. Эта особенность русского языка становится почвой для анекдотов. Услышав фразу "И не стыдно под люком?", можно решить, что речь идет о каких-то нескромных субъектах, названых нехорошим словом. В украинском языке не получается "поприкалываться" так, как в русском на подобие "я иду по ковру, ты идешь, пока врешь".

Когда сравнивают русский и украинский языки, в первую очередь приводят в пример знаменитое украинское "Будьмо!". Повелительное наклонение для первого числа множественного числа в русском пропало. Для этого там используют дополнительное слово "давайте" (давайте есть!), либо к будущему времени присоединяют частицу "те" (пойдемте!), либо вообще пользуются формой будущего времени (пойдем!). В украинском языке повелительное наклонение для первого числа множественного числа сохранилось: жиймо, пиймо, їжмо, будьмо.

Отличает два языка наличие звательного падежа в украинском и его отсутствие в русском. Звательный падеж, как упоминалось, в русском сохранился разве что в слове Бог (Боже!) и в простонародном (не литературном) обращении по имени: Вася-Вась, Валя-Валь. Вспомните популярную до ныне песню Высоцкого - "Где деньги, Зин?". В "Слове о полку Игореве" используется звательный падеж: "Княже Игорю!", а вот в переводах, даже самом раннем, эта форма уже отсутствует. В украинском языке звательный падеж употребляется до сих пор к любым, в том числе и к не воодушевленным предметам (Ой, жалю мій, жалю!).

Упрощение языка привело к тому, что к разным понятиям применяют одно и то же слово. В русском языке болеют и болезнью и болеют за футбольную команду. Тогда как в украинском существует два глагола - "хворіти" и "вболівати". Сливочное масло в украинском тоже "масло", а вот для подсолнечного масла имеется специальное слово "олія". Для машинного масла в украинском языке существует даже два синонима - "мастило" и "олива"

От имени существительного "громада" в украинском языке образовано прилагательное "громадський", а от "громадянин" - "громадянський". В русском языке эти нюансы отсутствуют, и используется в обоих случаях слово "гражданский". Точно также от украинского "музика" образовано "музичний", а от "музикант" - "музикальний". Поэтому "інструмент музичний", а "слух музикальний".

Естественно, можно привести примеры, когда в русском языке больше слов, чем в украинском. Например, два слова "туча" и "облако" в русском, и одно "хмара" в украинском. Однако это нельзя назвать многообразием слов, обозначающих различные понятия. Это многообразие синонимов, обозначающих одно и то же.

Украинский язык богаче в том смысле, что для большего количества предметов, явлений и действий используются разные, непохожие слова, в то время как в русском значительно чаще для различных понятий имеется только одно слово.

Возможно, эта особенность и послужила широкому распространению русского мата, в котором минимумом слов можно выразить максимум впечатлений, пожеланий и переживаний. Одно и то же матерное слово, произнесенное с разной интонацией или употребленное в разных контекстах, может означать противоположные понятия.

При всем богатстве русского языка на суффиксы, тем не менее, украинский просто бьет все рекорды по суффиксальному словообразованию. Украинцы даже от слова " вороги " ("враги") умудрились сделать уменьшительно-ласкательное "воріженьки", которые вспоминаются в Гимне Украины. Суффиксы нередко употребляют с глаголами: їсточки, спатулькати, ходитоньки, лежатунькати.

Следует отметить, что каждое новое поколение тоже упрощает язык предков. Это хорошо видно на примере молодежного сленга: "велик" место велосипеда, "видик" вместо видеомагнитофона, "винт" вместо винчестера. Английское e-mail называют "мылом", клавиатуру "клавой". Однако процесс упрощения языка на своей территории происходит значительно медленнее и не так существенно, как на чужих. Итальянский язык, возникший из латинского и развивающийся в Италии, отличается от "родителя" значительно меньше, чем испанский, португальский или испанский.

Точно так же, украинский язык, развивавшийся на своей родной территории, остался намного ближе к первоначальному оригиналу и сохранил в неприкосновенности многие его качества. Поэтому, на мой взгляд, этот язык заслуживает гораздо большего к себе внимания и уважения, чем он имеет сегодня.


В заключение хочу заметить, что по моему глубокому убеждению, можно найти различные логичные объяснения тому, почему и как сформировался русский язык, почему он стал столь массовым и популярным. Можно аргументированно доказать, что украинский язык более древний, чем русский. Если кто-то не согласен с приведенными аргументами, можно найти другие не менее убедительные.

Но объяснить, почему не погиб украинский язык, обычной человеческой логикой нельзя. Как не мог объяснить, например, сам Тарас Шевченко, почему, будучи талантливым художником, учеником великого Брюллова, хорошо зарабатывающим живописью на хлеб насущный, он, вместо того, чтобы делать себе профессиональную карьеру, писал стихи на родном украинском языке, за которые, по его словам, ему никто ни гроша не заплатил, т которые, наконец, лишили его свободы.

Наверное, это великая тайна, разгадка которой лежит за пределами того, что может постичь человеческий разум. 

Автор материала Василий Фляк (Интернет-издание УП, 2006)

===
В заключении добавлю, что русский язык я считаю родным для себя. Возможно поэтому, в последние годы (особенно после аннексии "братской" Россией украинского Крыма и оккупации части Донбасса), я все чаще возвращаюсь в вопросам истории русского языка. Как, когда и кем он был создан? На каком языке разговаривали жители завоеванных сначала Московией, а потом и Российской Империей княжеств государств или их территорий? Что произошло с языком общения этих народов, на котором они не одну сотню лет успешно как минимум общались до русификации? Когда и почему это произошло и т.д.? Что общего между русским и украинским народом? Меня интересуют эти вопросы и я допускаю, что буду иногда поднимать их и в дальнейшем. Мне интересно и мнение читателя по этим вопросам - буду благодарен, если он выскажет его в комментариях (не забудьте войти под своим именем или ником).

Спасибо, что дочитали до конца.


Всем удачи и хорошего дня!

ZAT (Днепр, Украина)
https://www.zat24.com/
Фото в заголовке: Michal Jeník с сайта Pixabay
Создана 03.12.14, посл.обновление - 05.06.20

01 июня 2020

Самое большое обновлений Wi-Fi за последние 20 лет. Так говорят)

По информации, появившейся в интернете, в конце 2020 года для нелицензионного использования и бизнеса официально будет открыта частота 6 ГГц, которую для свой работы смогут использовать всевозможные Wi-Fi гаджеты. Ожидается, что это приведет в более быстрым и надежным беспроводным соединениям нового поколения. Wi-Fi роутеры и маршрутизаторы с новой доступной частотой будуи иметь обозначение Wi-Fi 6E - об этой довольно неординарной новости сообщает интернет американский ресурс The Verge.

Специалисты говорят о самом большом с 1989 года добавлении пропускного спектра частот, который в несколько раз превышает доступный для маршрутизаторов и других устройств объем, что приведет к значительному увеличению пропускной способности и уменьшению помех.


Ожидается, что в четверном квартале 2020 года будет выпущена первая серия устройств с поддержкой Wi-Fi 6E, а их более масштабное производство начнется в 20121 году после внедрения программы сертификации.

Новость о Wi-Fi 6E считаю довольно громкой в сфере IT технологий. Но есть и вопрос - насколько Wi-Fi 6E изменит жизнь рядового пользователя сети интернет, использующего доступ к Wi-Fi? Разобраться в этом вопросе я попробую на собственном примере.

В данный момент, а это середина 2020 года, для Wi-Fi используются частоты 2.4 и 5 ГГц. В принципе, не только в мире, но и в Украине в частности. Используют по разному. С разной нагрузкой и интенсивностью. Долго не думая, я просканировал все Wi-Fi подключения в радиусе, доступном для моего смартфона.

Обратите внимание на графики, показанные на фотографиях ниже:


На снимке справа показаны все Wi-Fi сети, которые видит мой телефон. График показывает, что в радиусе его действия для подключения доступны 12 устойств, работающих на частоте 2.4 ГГц. При этом на частоте 5 ГГц не работает ни один канал.

Ok, у меня старый маршрутизатор, которому приблизительно 5-6 лет - в IT мире это уже давно прошлый век. Но, сигнал с гаджета соседа из верхнего этажа, купившего на прошлой неделе новый комп, тоже доступен на 2.4 ГГц - были хорошие скидки и он поменяв всё что было можно. От слов вообще всё, в т.ч. и старый маршрутизатор.

Посмотрим на второй график? Он довольно бодрый и показывает активность подключений. С большей или меньшей нагрузкой, но работают все 12 устройств, из которых ни один не подключен к каналу 5 ГГц. Как оказалось, для домашнего и бытового применения, этим устройствами их владельцам вполне хватает частоты 2.4 ГГц.


Да, есть люди и организации с иными требованиями на качество и уровень подключения, но на бытовом уровне частоты в 2.4 ГГц в большинстве случаев оказывается достаточно. Если говорить о новом стандарте в 6 ГГц, то на данный момент для меня это точно не актуально. Тут хотя бы с 5 ГГц поработать и посмотреть, что это такое - буду менять маршрутизатор и наверно куплю что-то посерьезнее. Тогда и расскажу, что получилось...

Всем удачи и надежного интернета!

ZAT (Днепр, Украина)
http://www.zat24.com/

25 мая 2020

Маска, полумаска, респиратор - в чём разница, как и в каких случаях что выбрать.

Вопросы выбора и использования средств защиты дыхательных путей всегда были актуальны не только в использования на производстве, но и в медицине. И вопросы эти очень многогранны и объемные. Автор этой стать не претендует на полноту и энциклопедичность знания тематики, затрагивая в представленном материале только те аспекты, которые ему более интересны и которые перекликаются с его работой, связанной с абразивной обработкой металла.

Маски

Под масками обычно подразумевают медицинские или хирургические (начали использовать в начале 20 века), а также пылезащитные маски. Автор затрудняется сказать насколько критична сертификация для всех таких масок. Так, медицинские -  это простые маски, обычно пошитые из трех слоев медицинской марли, а из тех немногих пылезащитных масок, что встречались автору, все были сделаны из плотной ткани, иногда из двух ее слоев. О назначении пылезащитных масок говорит уже их название. С медицинскими же всё немного сложнее.

Медицинские маски используют всего в двух целях: 1) поглощение капелек слизи, выделяемой из рта и носа при общении, кашле или дыхании; 2) при использовании с защитными очками - для защиты медиков от брызг крови и иных жидкостей, в этом случае маска должна быть водонепроницаемой. Медицинские маски автор относит к превентивным мерам защиты, но на своем уровне они неплохо справляются со своими задачами. Здесь нужно понимать, что медицинские маски считаются одноразовыми, они не обеспечивают плотного прилегания к лицу и подлежат замене после того, как маска станет влажной от дыхания. Обычно это происходит через 2-3 ее ношения.


Автор настаивает, что медицинские маски хороши в мед.учреждениях и местах работы с людьми во время вирусных простудных заболеваний и т.д, тогда как пылезащитные маски будут кстати, например, в быту для защиты от пыли и смога - эти маски часто считаются многоразовыми и после стирки пригодны к повторному использованию.

Автор не допускает использование и медицинских и пылезащитных масок на производстве (в частности - в металлообработке металла абразивными материалами) и считает что ни те ни другие не смогут задержать слишком мелкие абразивные и металлические частицы...

Респираторы

Используются для защиты органов дыхания от содержащихся в окружающем воздухе частиц, микрочастиц и аэрозолей биологического и небиологического происхождения. Респираторы, в отличии от масок содержат фильтр, который создает барьер между человеком и окружающей его средой. Основное отличие респиратора от маски заключается в том, что респиратор обеспечивает свое плотное прилегание к лицу одевшего его человека - в этом случае вдыхаемый воздух будет проходить только через фильтр, задерживая вредные для организма элементы.

Основной частью респиратора является фильтрующая полумаска, чаще всего одноразовая. Может быть с клапаном и без клапана. Сам клапан обеспечивает комфортное выдыхание воздуха, тогда как в респираторах без клапана выдыхаемый воздух распределяется по защищенному участку лица, выходя наружу через те же каналы фильтра, которые использовались для вдоха. У респиратора без клапана фильтр быстрее станет влажным, а следовательно быстрее потребуется и замена самого респиратора.

Говоря о вариантах исполнения, автор кратко отметит, что респиратор также может быть со сменным фильтром или без - в первом случае это более сложная конструкция с одним или двумя сменными фильтрами для очистки загрязненного воздуха. При наличии сменных фильтром респиратор можно считать многоразовым, т.е. его использование ограничивается чистотой заменяемых фильтров, повреждениями полумаски или сроками ее годности

Тем не менее ни один респиратор не обеспечит 100% защиту от воздействия вредных частиц. Это под силу только изолирующим маскам, которые не являются темой данной статьи. Говоря о надежности респираторов и уровне фильтрации автор статьи обращает внимание читателя на то, что европейские классы для фильтрующих полумасок имеют три степени защиты:

FFP1 - удержание вредных веществ 80% при 4 кратном превышении их предельной концентрации;
FFP2 - удержание вредных веществ 94% при 12 кратном превышении их предельной концентрации;
FFP3 - удержание вредных веществ 98% при 50 кратном превышении их предельной концентрации.

Эквиваленты этим классам есть и в других странах. Например, классу FFP2 соответствует стандарт N95, R95 и P95 в США; DS2 и DL2 в Японии, P2 в Австралии, KN95 и KP95 в Китае и т.д. Автор замечает, что в разных странах могут отличать эксплуатационные нормы респираторов, поэтому если вы живете в другой стране, проконсультируйтесь с местными органами охраны труда для уточнения нужной информации.

Для автора немаловажным является и вопрос о продолжительности работы респираторов. Точных ответов здесь нет. Известно, что респиратор без клапана может обеспечить безопасную работу до 2-3 часов времени. У респираторов с клапанами безопасное время может составлять до 8-9 часов. Автор обращает внимание, что эффективность фильтрации снижается не только от агрессивности окружающей среды, но и от быстрого увлажнения маски при дыхании. Последнее будет особо актуально для масок без клапана...

Маска или респиратор?

Перед тем как перейти непосредственно к принципам выбора респиратора, автор считает нужным еще раз отметить разницу между популярной медицинской (хирургической) маской и респиратором.

Основной целью медицинской маски является предотвращение попадания биологических частиц, несложных бактерий и вирусов от человека в окружающую среду. По сути, медицинская маска защищает именно окружающую среду от человека. При этом, медицинская маска не рассчитана на плотное прилегание к лицу и одевший ее человек может вдыхать окружающий его воздух через края маски.


Тогда как основной целью респиратора является предотвращение попадания биологических и небиологических частиц, несложных и сложных вирусов и бактерий из окружающей среды в органы дыхания человека. Респиратор защищает человека от окружающей среды. Респиратор рассчитан на плотное прилегание к лицу и одевший его человек, при правильном использовании, сможет вдыхать только прошедший через фильтр окружающий его воздух...

Руководство по выбору респиратора

В качестве варианта руководства по выбору респиратора автор статьи рассматривает выборку интересующих его моментов из руководства от американской компании 3M. Автор не будет дублировать этот хорошо составленный труд, но ниже он даст ссылку на два PDF файла, в которых читатель при необходимости и недостаточности для него представленной в таблице информации сам найдет ему нужную:

Область применения: Уровень:
1 Шлифование - ржавчина на металле FFP1
2 Шлифование - обдирка, зачистка FFP2
3 Шлифование - нержавеющая сталь FFP3
4 Сварка металлов FFP2, FFP3
5 Чистовая металлообработка FFP2, FFP3
6 Камни - резка, распил FFP2, FFP3
7 Производство - керамика FFP3
8 Аллергены - шерсть животных FFP1
9 Аллергены - дым FFP2
9 Контакт - грибок, бактерии, вирусы FFP2, FFP3
10 Контакт - туберкулез FFP3
Автор также обращает внимание читателя, что (в т.ч. и по оговорке самой компании 3M) приведенные выдержки из руководства дают "лишь приблизительное представление о том, какие изделия могут быть пригодны к использованию... Выбор наиболее подходящих средств защиты зависит от конкретной ситуации и должен производиться конкретным лицом осведомленным об оцененных рисках, фактических производственных условиях и ограничениях... При возникновении любых условий обращайтесь к специалисту по технике безопасности...".

 На фото - Респираторы с клапаном выдоха HARDY и классом защиты FFP2.

Фото - респиратор HARDY с наружной и внутренней стороны.

Автор напоминает читателю, что ему интересна представленная, в т.ч. в таблице, информация и он надеется, что эта информация будет интересна и читателю. В заключении, как и обещал, автор приводит ссылки, по которым читатель может получить недостающую по его мнению информацию по выбору информации. Возможна она будет актуальна для не связанных с металлообработкой профессий, например в строительстве или деревообрабатывающей промышленности - PDF1 и PDF2...


И уже в окончательном завершении автор статьи обращает внимание читателя, что в Блоге о Заточке есть отдельный раздел, посвященный вопросам техники безопасности, который возможно заинтересует читателя, заботившегося о своем здоровье. Это раздел всегда доступен по ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

Спасибо, что дочитали до конца.
Всем здоровья и благополучия!

ZAT (Днепр, Украина)
http://www.zat24.com/