.

20 декабря 2014

Владимир Даль о русском языке.

Толковый словарь Владимира Даля
В.Даль родился в 1801 г на территории Украины (г.Луганск, Екатеринославская губерня)  в семье датчанина Йохана Кристиана вон Даля и Марии Фрейгат из рода французских гугенотов де Мальи. В 1805 г семья Далей переехала в г.Николаев (Украина). Своей родиной Владимир Даль всегда считал Луганск, поэтому начав писать в 1832 г он взял себе псевдоним Казак Луганский. Лютеранин, православие принял за год до смерти (1872 г)...

Не надоедая фактами и событиями из его нескучной биографии (отсидка в тюрьме, ссылка), выделю пожалуй главное, на что из жизни Даля обращают внимание мои современники - его исследования в области русского языка и словесности.

Русская традиция - государственные перевороты.

Владимир Даль считал, что русский язык состоит из трех наречий - белорусского, малорусского и великорусского. Поэтому первое, вышедшее при жизни автора в 1840 г, издание его словаря называлось "Толковый словарь великорусского наречия русского языка" (нажмите на фото в заголовке для увеличения).
Думаю отдѣлать малорусскій, бѣлорусскій, затѣмъ разбить великорусскій на Новгородскій, Суздальскій, Казанскій, Сибирскій и пр., подчинить каждому еще нѣсколько мѣстныхъ поднарѣчій; слѣдовало бы тутъ же прiбавiть церковно–славянскій и старiнный русский... (В.Даль, 1848)
В угоду своим политикам русские лингвисты исказили название словаря Даля до всем известного "Толковый словарь живого великорусского языка". Одним из таких "русских" лингвистов был поляк Ян Нецислав Игнаций Бодуэн де Куртенэ, участвовавший в переписывании первого издания словаря Даля во второе. Сам же В. Даль не был сильно благосклонен к великорусскому наречию, а носителем русского языка считал народ Киевский.
Вы, кажется, первые замѣтили сходство сѣвернаго велрусс нарѣчія или говора съ южнымъ, новгородскаго съ кіевскимъ. Это потому, что на югѣ сидѣли славянѣ, а во - всей Великоруссии чухны разныхъ помолѣній; затѣмъ Киевъ сдѣлалъ выселокъ въ Новгородъ - промежутокъ постепенно обрусѣлъ, бѣлоруссы вдвинулись пѣшкомъ до Москвы - обрусѣвшіе стали говорить нѣсколько иначе, а сѣверъ сохранилъ говоръ ближайшій къ южному, колыбели своей. (В.Даль, письмо М.Максимовичу, 1848)
Мысли и мнения Владимира Даля о русском языке были очень далеки от тех, что мы сейчас слышим и читаем в русских учебниках. Даль утверждал, что на формирование великорусского наречия (то, что сейчас все называют русским языком) сильное влияние оказали украинские и слова и их выговоры.
...я доселѣ не нашелъ ни одного малорусскаго слòва отъ котораго не было бы въ великорусскомъ производныхъ, если и нѣтъ самого слòва. (В.Даль)
Выросший среди украинцев, Даль считал, что русский язык как минимум произошел из украинского. С другой стороны он не скрывал своего мнения, что большинство великорусских людей его эпохи это всего лишь обрусевшие финно-угорские племена и народности. Если по простому - чудь.
Что Погодинъ ни говори, а гораздо болѣе половины земляковъ нашихъ - обрусѣвшая чудь. Посмотрите въ Тверской на Карелъ, въ Нижегородской, Пензенской, Симбирской и др. на Мордву, Чувашь - они обрусѣли въ глазахъ нашихъ, и нынѣшнее поколѣніе не знаетъ болѣе своего языка. Тоже видѣлъ я въ Пермской, Вятской и - Орловской; пусть рѣшитъ Погодинъ, какъ Историкъ, какого поколѣнія чухны жили въ орловской, но это чудь. Одна половина Курскаго населенія также. Это потому, что на югѣ сидѣли славянѣ, а во-всей Великоруссіи чухны разныхъ помолѣній. (В.Даль, Спб, 12.11.1848)
Кстати. А вообще интересно получается. По прошествии нескольких сотен лет, Владимира Даля, родившегося в Украине в семье датского немца и француженки, в России считают русским по национальности. И такой пример далеко не единственный. Антона Чехова, также родившегося в Екатеринославской губернии (г.Таганрог) в семье выходца из полтавских крестьян, в России почему-то тоже считают русским. Даже вопреки мнению самого А.П.Чехова, который в анкете переписи 1890 г написал: "национальность: малороссиянин" (с 1795 по 1917 гг, в Российской Империи украинцев называли малороссами).

Великий и могучий? Забудьте об этом.

Кстати 2. Сразу вспомнился и армянин, семья которого из под г.Львова (Украина) переселилась в Крым - Ованес, сын Геворка Айвазяна. Через несколько десятков лет, Ованеса из семьи львовского армянина и брата армянского архиепископа Гарриэла Айвазяна, стали называть русским художником Иваном Константиновичем Айвазовским...

ZAT, Днепропетровск

Создана 20.12.14, посл.обновление -

Источники: википедия, ya2004, merjamaa

0 коммент.:

Отправить комментарий

Авторизация через Google, Gmail, LiveJournal, WordPress, OpenID и т.д. Запрещены ссылки на другие сайты. Комментарии премодерируются, их появление может занять некоторое время.